沈如筠〔唐代〕
译文陇山底我们哀叹长相别,伤心流泪竟沾湿了衣襟。在分别的地方哪里还能说什么,那就是一场生离死别啊!
注释流襟:泪流沾湿衣襟。形容极度悲哀。幽咽:谓声音低沉、轻微。此处形容哭泣声。
▲
展开阅读全文 ∨
本首诗应该是写作于天宝(唐玄宗年号,742—756)年间,根据明末清初学者唐汝询考证,此诗为征南诏而作。
沈如筠
沈如筠,唐诗人。润州句容人。约生活于武后至玄宗开元时,善诗能文,又著有志怪小说。曾任横阳主簿。与著名道士司马承祯友善,有《寄天台司马道士》诗。
【双调】殿前欢_春游上花台
张可久 〔元代〕
意难忘
程垓 〔宋代〕
花拥鸳房。记驼肩髻小,约鬓眉长。轻身翻燕舞,低语转莺簧。相见处,便难忘。肯亲度瑶觞。向夜阑,歌翻郢曲,带换韩香。别来音信难将。似云收楚峡,雨散巫阳。相逢情有在,不语意难量。些个事,断人肠。怎禁得恓惶。待与伊、移根换叶,试又何妨。
浣溪沙·送王子勉都运关中
王恽 〔元代〕
眼儿媚·咏梅
纳兰性德 〔清代〕
蕃女怨·万枝香雪开已遍
温庭筠 〔唐代〕
醉花阴·薄雾浓云愁永昼
李清照 〔宋代〕
庆春宫
陈允平 〔宋代〕
满庭芳
伤情怨
浣溪沙(仲冬朔日,独步花坞中,晚酌萧然,见樱桃有花)
毛滂 〔宋代〕