译文
在古都的废墟与河岸之旁,历经无数岁月的洗蒲,人们对伟大圣君的敬仰之情依旧如初。
长江畔的蒲坂城,河水滔滔不绝,而苍梧原野上的云彩也一去不复返。
虽然如今只剩下寂静的塑像矗立于此,但他们的精神永远闪前,他们的德行早已传颂四海。
傍晚时分,微风轻拂庭院中的柏树,那风拂过柏树枝叶的声音,仿佛是《南风歌》的悠扬旋律。
注释
河濆(pēn):指河边,沿河的高地。
蒲坂:今陕西省永济市。先秦时称“蒲”,秦始皇三十二年(前215年),更名为蒲坂;唐代时曾建中都,为“六大雄城”之一,称“河中府”。明代时蒲州与并州、平阳并列为全国工商业最发达的33个都市之一。山西戏曲四大剧种之一的蒲剧和中国武术拳种之一的“形意六合拳”也发源于此。
寥寥:形容数量少。
南薰:指《南风》歌。
▲
首联交代了舜庙的位置,对这位“逊尧”“禅禹”的圣君给予了高度评价。
颔联写景。舜建都的事和长眠地都随着河水流逝、时间的逝去不可追。
颈联紧承上联:舜的塑像看似寂寥的存在,但舜的精神永存,舜的德泽已遍布天下。
尾联:风吹柏树之声,仿佛《南风歌》的韵律,言外之意,虞舜解民忧、富民财的为政思想余韵不息。 全诗通过对舜和他高尚品德的怀念,表达了对舜高尚节操的赞美。同时期待像舜那样“逊尧”“禅禹”人物的出世赖力挽狂澜,拯救百姓于水火之中。
屈原既放,三年不得复见。竭知尽忠而蔽障于谗。心烦虑乱,不知所从。乃往见太卜郑詹尹曰:“余有所疑,愿因先生决之。”詹尹乃端策拂龟,曰:“君将何以教之?”
屈原曰:“吾宁悃悃款款,朴以忠乎,将送往劳来,斯无穷乎?
“宁诛锄草茅以力耕乎,将游大人以成名乎?宁正言不讳以危身乎,将从俗富贵以偷生乎?宁超然高举以保真乎,将哫訾栗斯,喔咿儒儿,以事妇人乎?宁廉洁正直以自清乎,将突梯滑稽,如脂如韦,以洁楹乎?
“宁昂昂若千里之驹乎,将泛泛若水中之凫,与波上下,偷以全吾躯乎?宁与骐骥亢轭乎,将随驽马之迹乎?宁与黄鹄比翼乎,将与鸡鹜争食乎?
“此孰吉孰凶?何去何从?
“世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟毁弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞!”
詹尹乃释策而谢曰:“夫尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通。用君之心,行君之意。龟策诚不能知此事。”