赏析 注释 译文

新林浦阻风寄友人

李白 李白〔唐代〕

潮水定可信,天风难与期。
清晨西北转,薄暮东南吹。
以此难挂席,佳期益相思。
海月破圆景,菰蒋生绿池。
昨日北湖梅,初开未满枝。
今朝白门柳,夹道垂青丝。
岁物忽如此,我来定几时。
纷纷江上雪,草草客中悲。
明发新林浦,空吟谢脁诗。

译文及注释

译文
潮水涨落有一定周期,比较可信,而大风的起止却难以预料了。
清晨还是西北风,黄昏就成为东南风。
所以很难依靠风向挂帆,佳期眼看要过去,所以特别想念你。
海月被风吹破明洁的圆影,茭白也已经生满了绿水塘池。
昨日去北湖看看那里的梅花,刚刚开放还没有开满枝头。
今天早上来看东门的杨柳,满是夹道下垂的青丝。
草木感知季节,我来的时候却难以确定。
思绪纷纷如江上的飘雪,客旅的我愁绪如岸边青草离离。
明天一早就从新林浦出发,一路高吟谢脁描写新林浦的诗。

注释
新林浦:又名新林港,在今江苏南京市西南。源出牛头山,西流入长江。
期:约定。
挂席:行舟扬帆。
佳期:指与友人相会的日期。
破圆景:指圆月又快了。
菰(弧gū)蒋:植物名。名“蒋”,或作“菰”,俗称“茭白”,多年生宿根草本。
绿池:清澈的池水。
昨日:指前些日子。
北湖:即玄武湖,在今南京市。
白门:指金陵(今南京市)城的西门。古人称西方为白,故称金陵为白门。
岁物:指岁时风物。
忽:迅速。
如此:指前面对时光易逝,景物变化迅速的描写。
定几时:定在什么时候?
草草:忧愁的样子。
客中:羁旅之中。这里指李白自己在作客.
明发:天将晓时光明始发。
谢脁:南齐著名谤人。
谢脁诗:指谢脁《之宜城出新林浦向板桥浦》一诗。谢脁到宣城郡去任太守时,从建康(即金陵,今南京)新林浦出发,曾作此诗。

参考资料:

1、刘开扬,周维扬,陈子健.中国古典文学作品选读 李白诗选注:上海古籍出版社,1989-09:第118页-第119页

创作背景

  天宝十三载(754)初春,李白游金陵新林浦为风浪所阻,怀念友人有感而作此诗。

参考资料:

1、刘开扬,周维扬,陈子健.中国古典文学作品选读 李白诗选注:上海古籍出版社,1989-09:第118页-第119页

赏析

  此诗交代其现阻风遇雪,只能等待明晨逆流行船,且追忆昨日玄武湖、今朝白门之游。“清晨西北转,薄暮东南吹”两句不仅从大处落笔,描写了潮水涨落和风云的变幻莫测,而且也暗示了诗人难以继续前行的无奈和失落。“难”,“转,“相思””,诗人将真实的感情蕴于其中。追忆昨日玄武湖、今朝白门之游,表面上描写诗人游玩之尽兴,以反衬诗人不能与友人相会而思念友人。表达了诗人飘零孤苦的情怀和思念友人之情。全诗景情交融,意蕴深厚。

  诗的开头两句描写风浪太大,难于扬帆行舟,与友人相会的时间恐怕难以确定了,暗示了对友人的思念之情更加强烈。

  中六句借景物变化迅速,喻时光易逝。诗中的“北湖”、“白门”、都是南京地名,并且强调了玄武湖的梅花的盛开姿态,高洁秀雅,花色浓淡相宜。诗人描写海月被风吹破明洁的圆影,茭白也已经生满了绿水塘池;想像刚刚开放的梅花清幽而淡雅;还有东门的杨柳,满是夹道下垂的青丝。从“昨日”到“今朝”,暗示了诗人充实的行程和美好的游历,“梅花”和“杨柳”,则渲染出了玄武湖优美的景色和金陵的独特杨柳。洋溢着浓厚的生活气息,给人自然、亲切之感,同时也透露出诗人玄武湖和金陵的景色的喜悦、悠闲之情。

  后两句意为:我通夕不寐,新林浦天已黎明,但风浪太大,未能平息,只好空吟着谢眺的诗句。“空”字用得恰到妙处,表达了诗人对难以预料的风雨的无可奈何,增添了全诗的思念之情,使主题更加鲜明。且追忆昨日玄武湖、今朝白门之游,诗人对如此美丽的景色已是无心观赏了,只想与友人相会。抒发了作者飘零孤苦的情怀和思念友人之情。

参考资料:

1、刘开扬,周维扬,陈子健.中国古典文学作品选读 李白诗选注:上海古籍出版社,1989-09:第118页-第119页
李白

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

猜您喜欢
赏析

【越调】斗鹌鹑

关汉卿关汉卿 〔元代〕

女校尉

换步那踪,趋前退后,侧脚傍行,垂肩亸袖。若说过论茶头,膁答板搂,入来的掩,出去的兜。子要论道儿着人,不要无拽样顺纽。

【紫花儿】打的个桶子膁特顺,暗足窝妆腰,不揪拐回头。不要那看的每侧面,子弟每凝眸。非是我胡诌,上下泛前后左右瞅,过从的圆就。三鲍敲失落,五花气从头。

【天净沙】平生肥马轻裘,何须锦带吴钩?百岁光阴转首,休闲生受,叹功名似水上浮沤。

【寨儿令】得自由,莫刚求。茶余饭饱邀故友,谢馆秦楼,散闷消愁,惟蹴踘最风流。演习得踢打温柔,施逞得解数滑熟。引脚蹑龙斩眼,担枪拐凤摇头。一左一右,折叠鹘胜游。

【尾】锦缠腕、叶底桃、鸳鸯叩,入脚面带黄河逆流。斗白打赛官场,三场儿尽皆有。

赏析 注释 译文

最高楼·暮春

薛昂夫薛昂夫 〔元代〕

花信紧,二十四番愁。风雨五更头。侵阶苔藓宜罗袜,逗衣梅润试香篝。绿窗闲,人梦觉,鸟声幽。
按银筝、学弄相思调。写幽情、恨杀知音少。向何处,说风流。一丝杨柳千丝恨,三分春色二分休。落花中,流水里,两悠悠。
赏析 注释 译文

沉醉东风·挂绝壁松枯倒倚

卢挚卢挚 〔元代〕

挂绝壁松枯倒倚,落残霞孤鹜齐飞。四围不尽山,一望无穷水。散西风满天秋意。夜静云帆月影低,载我在潇湘画里。
赏析

【中吕】满庭芳_碧山丹房闲

张可久张可久 〔元代〕

碧山丹房

闲闲道隐,玄玄妙门,怪怪山人。予生自有神仙分,何必寻真?红的花开小春,碧檀栾树倚苍云。吹箫韵,观棋夜分,沈水暖梅魂。

春怨

尘蒙玉轸,妆残翠靥,围褪罗裙。月明谁上秦楼问?香冷灯昏。水北花南那人,莺来燕去三春。清明近,于飞上坟,不由我不伤神。

赏析 注释 译文

落梅风·蔷薇露

马致远马致远 〔元代〕

蔷薇露,荷叶雨,菊花霜冷香户。梅梢月斜人影孤,恨薄情四时辜负。
赏析 注释 译文

酒泉子·黛薄红深

顾敻顾敻 〔五代〕

黛薄红深,约掠绿鬟云腻。小鸳鸯,金翡翠,称人心。
锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去,隔年书,千点泪,恨难任。
赏析 注释 译文

鹧鸪天·桂花

李清照李清照 〔宋代〕

暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。(红 一作:轻)
梅定妒,菊应羞,画阑开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见收。(阑 通:栏)
赏析

声声慢(寿六十一)

彭子翔彭子翔 〔宋代〕

萸房初荐,橙子新搓。菊松图下捧金荷。看翁将息,后生似、去年些。更眼前、稚子又多。
鬓绿颜酡。对花醉、把花歌。熙宁安乐好行窝。佳辰虽异,翁此兴、不输他。更如何、欢喜也呵。|<熙宁四年邵尧夫欢喜吟云:‘行年六十二,箸骸未甚老。’>|
赏析

阮郎归(丹桂)

刘镇刘镇 〔宋代〕

金茎浥露未成霜。西风只旧凉。蕊仙何事换霞妆。恼人秋思长。
香世界,锦文章。花神不覆藏。小山骚客政清狂。同花入醉乡。
赏析

阮郎归

刘镇刘镇 〔宋代〕

寒阴漠漠夜来霜。阶庭风叶黄。归鸦数点带斜阳。谁家砧杵忙。
灯弄幌,月侵廊。熏笼添宝香。小屏低枕怯更长。知云入醉乡。
© 2023 古典诗文 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错|